Italienska språket är det tredje mest talade språket (efter kroatiska och serbiska) i Kroatien idag. Det är ett officiellt erkänt minoritetsspråk i länet Istrien (där det talas av 7,69 % av befolkningen).
Istrien har historiskt starka kulturella och språkliga band till Italien, vilket syns i språkbruket, toponymiken och i det offentliga livet. Italienska fungerar där både som ett minoritetsspråk med laglig status och som ett praktiskt kommunikationsspråk i turism, handel och gränsöverskridande samarbeten.
Juridisk status och offentlig tvåspråkighet
Italienska har skydd enligt Kroatiens bestämmelser om nationella minoriteter och i Istriens läns egna regler. I praktiken innebär detta att italienska i vissa kommuner är ett andra officiellt språk: myndighetsutövning, offentlig information och administrativa handlingar kan finnas på både kroatiska och italienska. På många platser finns också tvåspråkiga ortnamn och vägskyltar med både kroatiska och italienska namn.
Utbildning, medier och organisationer
Det finns skolor och förskolor i Istrien som erbjuder undervisning på italienska eller tvåspråkig undervisning. Lokala medier publicerar material på italienska och det finns kulturella föreningar och organisationer som representerar den italienska minoriteten och arbetar för att bevara språket och traditionerna. En kontinuerlig närvaro av italienskspråkig kulturverksamhet — teater, tidningar, radioevenemang och folkbildning — bidrar till att hålla språket levande.
Språklig variation i regionen
Förutom standarditalienskan förekommer i Istrien också lokala romanska talformer som istriot och venetianska dialektvarianter. Istriot är ett lokalt, utdöende romanskt språk som skiljer sig från standarditalienskan och talas av ett fåtal äldre i vissa kustbyar. Många talare i Istrien växlar dock mellan kroatiska och standarditalienska beroende på kontext — familj, arbete och turism påverkar vilken variant som används.
Kommuner och exempel
I flera kuststäder och kommuner i Istrien är italienska särskilt synligt: exempelvis i Rovinj/Rovigno, Pula/Pola, Poreč/Parenzo, Umag/Umago, Buje/Buie och Vodnjan/Dignano finns tvåspråkiga skyltar, officiella dokument på båda språken och skolformer som erbjuder undervisning på italienska.
Trender och bevarande
Minoritetens andel och antal italiensktalande har förändrats över tid på grund av historiska omvälvningar, migration och språkbyte. Samtidigt stärker turismen och gränsöverskridande samarbeten med Italien intresset för italienska som både kulturellt arv och praktiskt kommunikationsmedel. Bevarandeinsatser från lokala föreningar, utbildningsinstitutioner och offentliga aktörer är viktiga för att upprätthålla språket för framtida generationer.
Sammanfattningsvis är italienska i Istrien både ett skyddat minoritetsspråk och en levande del av det lokala språkliga landskapet — närvarande i administration, utbildning, kultur och vardagsliv.

