Persiska och urdu

Det persiska språket påverkade bildandet av många moderna språk i Mellanöstern, Centralasien och Sydasien, inklusive urdu.

Efter den turkisk- persiske Mahmud av Ghaznis Ghaznavidiska erövring av Sydasien började det bildas ett språk med influenser från chagatai, arabiska, persiska och lokala dialekter, ett språk som så småningom skulle komma att kallas urdu. Detta språk kallades Zaban-e-Ordu ("arméns språk"), hovspråket, och förkortades senare till bara urdu. I den inhemska litteraturen och i det talade namnet kallades/ kallas det för lashkari eller lashkari Zaban i den långa formen. Det växte fram i samspelet mellan persisktalande och turkisktalande muslimska soldater och ursprungsbefolkningen. Under persiskt inflytande från staten antogs den persiska skriften och Nasta'liq-formen av kursiv skrift, med ytterligare siffror som lades till för att tillgodose det indiska fonetiska systemet. Pakistans nationalsång är i hög grad persiskt präglad.

Urdu är ett morfosyntaktiskt/grammatiskt indoariskt språk som skrivs med persisk-arabisk skrift och innehåller litterära konventioner och specialiserad vokabulär som till stor del kommer från persiskan. Vissa grammatiska element som är specifika för persiskan, t.ex. den enklatiska ezāfe och användningen av takhallus, absorberades lätt i urdu-litteraturen, både i religiös och världslig litteratur.

Trots det stora inflytandet från persiskan på urdu klassificeras urdu språkligt sett inte som ett iranskt språk (som persiskan) utan snarare som ett indoariskt språk (som punjabi, gujarati, punjabi, seraiki och sindhi). Urdu fick snart en särställning på litterära och kulturella områden på grund av språkets hybridkaraktär. Många tydligt persiska former av litteratur, som ghazal, qasida, marsia och nazms, övergick till urdu-litteraturen och gav upphov till en tydlig sammansmältning av iranska och sydasiatiska arv. En berömd författare som har gått över gränsen var Amir Khusro, vars persiska och urduiska parader fortfarande läses i Syd- och Centralasien.

Frågor och svar

F: Vilket språk påverkade bildandet av urdu?


S: Det persiska språket påverkade bildandet av urdu.

F: Hur påverkade turkisk-persiska Mahmud av Ghazni utvecklingen av urdu?


Svar: Efter turko-persiska Mahmud av Ghaznis Ghaznavidiska erövring av Sydasien började ett språk som påverkades av turkiska, arabiska, persiska och lokala dialekter att bildas, ett språk som så småningom skulle komma att kallas urdu.

F: Vad hette Zaban-e-Ordu ursprungligen?


S: Zaban-e-Ordu kallades ursprungligen Lashkari eller Lashkari Zaban i sin inhemska litteratur och i sitt talade namn.

F: Vilken skrift används för att skriva urdu?


Svar: Den persiska skriften och Nasta'liq-formen av kursiv skrift används för att skriva urdu.

Fråga: Vem var en berömd författare som skrev på olika sätt mellan persisk och urdu-litteratur?


Svar: Amir Khusro var en berömd författare som skrev både persisk och urdu-litteratur.

Fråga: Vilka är några distinkt persiska former som har införlivats i urdu-litteraturen?


S: Några av de särpräglade persiska formerna som införlivades i urdu-litteraturen är Ghazal, Qasida, Marsia och Nazms.

Fråga: Hur speglar Pakistans nationalsång Pakistans band till Persien?


Svar: Pakistans nationalsång är i hög grad persisk, vilket återspeglar landets band till Persien.

AlegsaOnline.com - 2020 / 2023 - License CC3