Anne Franks dagbok
En ung flickas dagbok är en dagbok skriven på nederländska av Anne Frank. Hon började skriva den 1942 och skrev i hemlighet till en låtsasvän. Hon skrev den medan hon gömde sig i två år tillsammans med sin familj under nazisternas ockupation av Nederländerna. Familjen greps 1944 och Anne Frank dog av tyfus i koncentrationslägret Bergen-Belsen. Efter kriget hittades dagboken av Annes far, Otto Frank. Han var den enda kända överlevande i familjen. Dagboken har nu publicerats på mer än 60 olika språk. Den anses nu vara en klassiker inom krigslitteraturen. Mejeriet räddades från en kassationshög av kokboksförläggaren Judith Jones.
Den publicerades först som Het Achterhuis. Dagboekbrieven 12 juni 1942 - 1 augusti 1944 (The Annex: Diary Notes from 12 June 1942 - 1 August 1944) av Contact Publishing i Amsterdam 1947. Efter att den översattes till engelska som Anne Frank: The Diary of a Young Girl av Doubleday & Company (USA) och Valentine Mitchell (Storbritannien) 1952 blev den mycket känd. Den blev mycket populär, och pjäsen The Diary of Anne Frank från 1955 och filmversionen baserades båda på dagboken. Pjäsen spelades för första gången i New York City. Den vann Pulitzerpriset för dramatik 1956. Boken finns med på flera listor över 1900-talets bästa böcker. Den diskuterar teman som delaktighet och själviskhet i kriget, om hur någon kan vara annorlunda på insidan och utsidan och om ensamheten under uppväxten.
Relaterade sidor
Frågor och svar
F: Vad är en ung flickas dagbok?
S: En ung flickas dagbok är en dagbok skriven på nederländska av Anne Frank. Den skrevs i hemlighet till en imaginär vän medan hon och hennes familj höll sig gömda under nazisternas ockupation av Nederländerna.
F: Vem hittade dagboken efter kriget?
S: Efter kriget var Annes far, Otto Frank, den enda kända överlevande i familjen och han hittade dagboken.
F: På hur många språk har den publicerats?
S: Dagboken har nu publicerats på mer än 60 olika språk.
F: När publicerades den första gången?
S: Dagboken publicerades först som Het Achterhuis. Dagboekbrieven 12 juni 1942 - 1 augusti 1944 (The Annex: Diary Notes from 12 June 1942 - 1 August 1944) av Contact Publishing i Amsterdam 1947.
Fråga: Vem översatte den till engelska?
S: Den översattes till engelska som Anne Frank: The Diary of a Young Girl av Doubleday & Company (USA) och Valentine Mitchell (Storbritannien) 1952.
F: Vilka priser fick den?
S: En pjäs baserad på boken vann Pulitzerpriset för dramatik 1956. Den finns också med på flera listor över 1900-talets bästa böcker.
F: Vilka teman diskuteras i boken?
S: Boken diskuterar teman som delaktighet och själviskhet under krigstid, hur någon kan vara annorlunda både på insidan och utsidan och ensamhet när man växer upp.