Törnrosa
"Törnrosa" (franska: La Belle au bois dormant) är en saga. Det finns flera versioner av den, bland annat "The Sleeping Beauty in the Wood" av Charles Perrault och "Briar Rose" eller "Little Briar Rose" (tyska: Dornröschen) av bröderna Grimm. Berättelsen handlar om en prinsessa som faller i en djup sömn i hundra år och som väcks av en hjälteprins.
Perraults version dök upp för första gången 1695 i ett handskrivet och illustrerat manuskript med titeln Tales of Mother Goose (franska: Contes de ma mère l'oye) tillsammans med "Rödluvan", "Blåskägg", "Katten i stövlar" och "Diamanter och paddor". Den publicerades nästa gång i tidningen Mercure galant 1696. Den reviderades och publicerades i Paris 1697 av Claude Barbin i Histoires ou contes du temps passé (engelska: Stories or Tales of Past Times), en samling av åtta sagor av Perrault. Den har anpassats till olika medier, bland annat till en pantomim av James Robinson Planché, en balett och en animerad Disney-film.
Grimms publicerade sin version i Children's and Household Tales (tyska: Kinder- und Haus-Märchen) 1812.
Illustration av Gustave Doré, ca 1862
Versioner
Bland de berättelser som liknar Perraults finns "Troylus och Zelladine" från det franska 1300-talsverket Perceforest, den katalanska samlingen Frayre de Joy e Sor de Placer, berättelsen om Brynhild från Saga of the Volsungs och "Sun, Moon, and Talia" från Giambattista Basiles Pentamerone (1636). Tjajkovskijs balett Törnrosa är i stort sett baserad på Perraults version, och Disney publicerade 1959 sin animerade Törnrosaversion - en blandning av de tidigare versionerna och främst Tjajkovskijs balett.
Det finns små skillnader mellan Grimms version av sagan om den sovande prinsessan och Perraults version. Grimms Briar Rose väcks ur sin sömn av en kyss från prinsen, medan Perraults prinsessa vaknar när prinsen bara knäböjer bredvid henne.
Maria Tatar skriver: "Grimms "Törnrosa" har en narrativ integritet som har gjort den mer tilltalande än [Basile och Perrault], åtminstone i USA." Hon förklarar att Grimms version bortser från Basiles och Perraults konflikter efter äktenskapet, som troligen var separata berättelser vid ett tillfälle. Tatar anser att Briar Rose är den stereotypa passiva sagohjältinnan som helt enkelt väntar på att en man ska komma för att befria henne från ett nästan katatoniskt tillstånd.
Historia
En kung och en drottning längtar efter ett barn. En groda i drottningens badkar förutspår att ett barn kommer att födas. Drottningen föder en dotter. Kungen och drottningen är värdar för en fest (ett dop i Perraults version). I Perraults version bjuder de in sju goda älvor, i Grimms version bjuder de in tolv "kloka kvinnor". En annan ond kvinna (eller fe) dyker upp och förbannar den lilla prinsessan. Hon säger att prinsessan en dag kommer att sticka sitt finger i en spindel på en spindel och dö. En av de goda kvinnorna mildrar förbannelsen. Istället för att dö kommer prinsessan att sova i hundra år.
Kungen beordrar att alla spindlar ska brännas för att skydda sin dotter. När hon är omkring femton eller sexton år gammal hittar prinsessan dock en gammal kvinna som spinner i ett tornrum. Prinsessan tar tag i spindeln och sticker sig i fingret. Hon faller in i en djup sömn. Den goda fen får alla i slottet att sova. En taggig skog eller en häck av rosor växer upp och omger slottet för att skydda den sovande prinsessan.
Hundra år går. En prins har hört sagor om platsen och vill hitta prinsessan. Han anländer till slottet och finner den sovande prinsessan i tornrummet. I Grimms version väcker han henne med en kyss; Perraults prinsessa vaknar när prinsen helt enkelt knäböjer bredvid henne. Prinsen och prinsessan gifter sig.
Perrault-versionen fortsätter. Prinsen och prinsessan får två barn. Prinsen drar ut i krig. Hans fru och barn stannar hos hans mor. Hon är ett träsktroll. Hon vill äta upp sina gäster. En tjänare räddar dem. Trollet är rasande. Hon bestämmer sig för att lägga prinsessan och hennes barn i en kittel fylld med paddor och ormar. Prinsen anländer. Hans fru och barn räddas. Trollkarlen hoppar med huvudet först ner i kitteln och dör.
Prinsen upptäcker den sovande prinsessan
Frågor och svar
F: Vad är titeln på sagan?
S: Titeln på sagan är "Törnrosa".
F: Vem skrev den ursprungliga versionen av "Törnrosa"?
S: Charles Perrault skrev den ursprungliga versionen av "Törnrosa".
F: När publicerades Perraults version för första gången?
S: Perraults version publicerades första gången 1695 i ett handskrivet och illustrerat manuskript med namnet Tales of Mother Goose. Den reviderades sedan och publicerades på nytt i Paris 1697 av Claude Barbin.
F: Vilka andra berättelser ingick tillsammans med "Törnrosa" i Tales of Mother Goose?
S: Andra berättelser som ingick tillsammans med "Törnrosa" i Tales of Mother Goose var "Rödluvan", "Blåskägg", "Katten i stövlar" och "Diamanter och paddor".
F: När publicerade bröderna Grimm sin version?
S: Bröderna Grimm publicerade sin version med titeln "Briar Rose" eller "Little Briar Rose" (tyska: Dornröschen) år 1812 som en del av Children's and Household Tales (tyska: Kinder- und Haus-Märchen).
F: Hur har Törnrosa anpassats till olika medier?
S: Törnrosa har anpassats till olika medier, bland annat till en pantomim av James Robinson Planché, en balett och en animerad Disney-film.