Visdomens bok, ofta kallad Salomos visdom, är en av de böcker som finns i den grekiska översättningen av Gamla testamentet och hör till den så kallade visdomslitteraturen. Texten skiljer sig i språk, stil och teologiska ton från de hebreiska skrifterna och framhäver personifierad visdom, rättfärdighet och Guds ingripande i världens historia. För grundläggande orientering om boken se Visdomens bok i Gamla testamentet.
Ursprung och författarskap
Boken tillskrivs traditionellt kung Salomo, men moderna forskare anser att den skrevs långt efter Salomos tid, troligen i ett grekisktalande judiskt sammanhang under den hellenistiska perioden. Språket är grekiska och kompositionen uppvisar retorisk skicklighet och filosofiskt inflytande. Den personifierar "Vishet" som en aktiv kraft och använder ofta poetiska och apologetiska grepp.
Innehåll och centrala teman
Huvudteman i Visdomens bok är vishetens natur, moraliskt handlande, rättfärdighetens belöning och gudomlig rättvisa. Andra motiven är kritik av avgudadyrkan, reflektioner över liv och död och en betoning på att en rättfärdig människa får evig belöning. Stilen varierar mellan poetiska avsnitt och teologisk argumentation, och verket visar påverkan av både judisk visdomstradition och grekisk filosofi.
Kanonisk ställning och historisk reception
Visdomens bok ingår i Septuaginta och räknas som kanonisk inom katolska och ortodoxa kyrkor, medan den normalt inte ingår i den hebreiska Tanakh eller i de flesta protestantiska biblar. Tidiga kyrkofäder och författare refererade till eller citerade delen i sina skrifter; exempelvis finns äldsta omnämnanden i kristen litteratur som pekar på bokens inflytande. Läs mer om bokens placering i olika samlingar på Septuaginta och bokgrupper och samlingar av vishetslitteratur på de sju visdomsböckerna.
Användning och betydelse
- Teologiskt: Verket har påverkat kristen teologi kring vishet, rättfärdighet och uppståndelse.
- Liturgiskt: I vissa kyrkliga traditioner läses avsnitt ur boken i gudstjänster eller bryts ut i undervisningssammanhang.
- Forskning: Texten studeras inom bibelvetenskap, religionshistoria och jämförande litteratur för sin unika syntes av judisk och grekisk tanke.
Historiska anteckningar och medeltida kommentarer har försökt placera texten i en hebreisk kontext eller ange översättningar till hebreiska; sådana påståenden är föremål för akademisk diskussion och bör behandlas med försiktighet. För äldre vittnesmål och källhänvisningar se traditionella källor och moderna översikter, exempelvis sammanställningar av tidiga kyrkofäder och medeltida kommentarer på kommentarer och källor samt översikter av kanonisk utveckling på kanonisk historia.
Visdomens bok utgör därmed en central del av den senare judiska visdomstraditionen och har haft ett långvarigt inflytande i kristen teologi, samtidigt som dess ursprung, språk och kanoniska status skiljer den från de hebreiska skrifterna.