Barthold Fles – nederländsk-amerikansk litterär agent, författare och översättare
Kort biografi över Barthold Fles (1902–1989): hans roll som litterär agent, redaktör, översättare från tyska och utgivare av poesi samt hans betydelse för författare och förlag.
Barthold Fles (7 februari 1902–19 december 1989) var en nederländsk‑amerikansk litterär personlighet som verkade främst som agent, redaktör, författare och översättare. Han spelade en pragmatisk roll i bokbranschen genom att hjälpa författare att hitta förläggare, förhandla avtal och sprida litteratur över språkgränser.
Översikt av yrkesrollen
Som litterär agent fungerade Fles som mellanhand mellan författare och förlag: han läste manus, gav råd om redigering, skötte kontakter med förläggare och förhandlade villkor. Han publicerade också egna artiklar och böcker, redigerade texter och ansvarade för utgivning av poesi i mindre upplagor. Hans arbete omfattade även översättningar från tyska till engelska och andra redaktionella uppgifter.
Arbetsområden och metoder
- Förlagsförmedling: matchning av manus med lämpliga förlag och agerande vid avtalsskrivning.
- Redaktionellt stöd: textgranskning, urval och förberedelse av manus för tryck.
- Översättning: överföring av tyska texter till idiomatisk engelska för engelskspråkig publicering.
- Utgivning av poesi: ibland ansvar för mindre poesiutgivningar och promotion.
Fles var verksam under en period då översättningar och internationella kontakter blev allt viktigare för att sprida idéer och litterära rörelser. Genom sina kontakter bidrog han till att göra både europeiska och amerikanska röster tillgängliga för nya läsargrupper.
Betydelse och särskilda drag
Han kombinerade flera roller—agent, redaktör, översättare och utgivare—vilket gjorde honom mångsidig i bokbranschen. Hans insatser illustrerar hur mellanhänder kan påverka vilka texter som når marknaden och hur översättningar formar mottagandet av främmande litteratur. Fles arbete visar också vikten av språkkunskap och kulturbrobyggande i förlagsvärlden.
Vidare läsning
- Biografisk översikt
- Exempel på författare han arbetade med
- Förlag och publiceringshistorik
- Redaktionellt arbete och urval
- Översättningar från tyska
- Källspråk och litterära samband
- Sammanställningar och arkiv
Genom sin mångfacetterade karriär bidrog Barthold Fles till att forma delar av den transatlantiska litterära scenen under 1900‑talet, särskilt genom att föra samman författare, översättare och utgivare.
Livet
Barthold Fles föddes i Amsterdam den 7 februari 1902. Hans familj var judisk men följde inte de judiska lagarna. Hans far, Louis Fles, tyckte att det var fel för judar och andra människor att vara religiösa. Louis Fles importerade skrivmaskiner och sålde dem, förutom andra kontorsvaror, i flera butiker som han ägde och till andra butiker. Barthold var hans äldsta son så hans far ville att han skulle hjälpa honom på jobbet. Barthold ville inte arbeta för sin far. Han ville bara läsa. Barthold läste på nederländska, tyska, engelska och franska. Han läste mycket och mycket snabbt. Barthold fick jobb på De Lange förlag. År 1923 reste han till USA.
I New York arbetade Fles först som violinist, målade lägenheter, sålde dammsugare och jobbade för förläggare. År 1933 startade han sitt eget företag, en litterär agentur, på Manhattan i New York. Som litterär agent hjälpte han främst författare att hitta förläggare. Han sålde också berättelser för filmer eller tidskrifter och skulle hitta en författare som skulle göra en bok som ett förlag ville ha. När Barthold började arbeta som litterär agent var många av hans klienter människor som lämnat Tyskland för USA på grund av nazismen i Tyskland. Han höll möten för dessa författare i New York så att de kunde lära sig hur man publicerar böcker och berättelser i USA. Senare var dock de flesta av de författare han arbetade med födda i USA.
År 1936 gifte sig Barthold med Ruth Grünwald, en dansare vid Metropolitan Opera som bara hade varit ett år i USA. Ruth hjälpte Barthold med hans arbete. Senare lämnade hon honom. Trots att han inte hade några egna barn skrev Barthold Fles två barnböcker: Slavonic rhapsody: the life of Antonín Dvořák (1948) och East Germany (1973). Han skrev också många artiklar och inledningar till sagosamlingar. Han översatte tre böcker från tyska till engelska. En av dessa böcker, Bambis barn av Felix Salten, var också en barnbok.
1986, när han var 84 år gammal, slutade Fles att arbeta. Han återvände till Nederländerna och bodde i tre år på ett hem för pensionerade konstnärer. Han dog den 19 december 1989 vid 87 års ålder.
Böcker
Skrivet
- 1948 - Slavisk rapsodi: Antonín Dvořáks liv
- 1973 - Östtyskland
- 1993 - Briefwechsel mit Barthold Fles, 1942-1949 (med Heinrich Mann; redaktör Madeleine Rietra)
Sammanställd
- 1948 - De bästa novellerna från Collier's
- 1949 - Sju korta romaner från Woman's Home Companion
- 1951 - The Saturday Evening Post västerländska berättelser
Översatt
- 1939 - Ernst Krenek: Musik här och nu
- 1939 - Felix Salten: Bambis barn
- 1943 - Hans Natonek: På jakt efter mig själv
Publicerad
Dessa tyska poesiböcker publicerades av Barthold Fles Verlag, New York.
- 1941 - Max Herrmann-Neisse: Letzte Gedichte
- 1941 - Barthold Viertel: Fürchte dich nicht! Nya dikter
- 1942 - Hans Sahl: Der hellen Nächte, Gedichte Aus Frankreich
- 1942 - Max Hermann-Neisse: Mir bleibt mein Lied, Auswahl aus unveröffentlichten Gedichten (postumt utgiven)
Artiklar
Skrivet
- 1928-09-15 - Chávez tänder ny musik med gamla eldar. Musical America 48 (22): 5 & 21.
- 1932-05-18 - Priset för att vara förnuftig. The Nation 134 (3489): 576.
- 1934-07-04 - Nu som historieberättare. The New Republic: 216. (Bokrecension av Kalejdoskop av Stefan Zweig)
- 1935-03-10 - I Holland föredrar författarna det exotiska. New York Times: BR 8 & ?.
- 1935-10-27 - Van Goghs brev och andra holländska böcker. New York Times: BR 8 & ?.
- 1935-12-24 - Den litterära scenen i Holland. New York Times: 61.
- 1935-11-02 - Rokoko-Italien i en pikareskroman. The Saturday Review of Literature 8 (1): 12.
- 1936 - Litteratur i exil. Story 9: 8, 101-102.
- 1936-08-23 - Holland vänder sig till den historiska romanen. New York Times: BR 8.
- 1945-07-28 - Vad har hänt med dem sedan dess? Svar. Publishers Weekly: 307.
- 1950-06-04 - Ett litterärt brev om Holland. New York Times: BR 11.
- 1951-10 och 11 - Den litterära agenten. Författaren 64 (10): 319-323, (11): 361-365. (ingår även i boken Briefwechsel mit Barthold Fles)
Översatt
- 1935 - Nettie Sutro: Biografisk not om författaren i Ignazio Silone: Mr. Aristotle
Frågor och svar
F: Vem var Barthold Fles?
S: Barthold Fles var en nederländsk-amerikansk litterär agent, författare, redaktör, översättare och förläggare.
F: När var han född?
S: Barthold Fles föddes den 7 februari 1902.
F: Vad gjorde han för att försörja sig?
S: Barthold Fles arbetade som litterär agent och hjälpte författare att hitta förläggare som kunde trycka deras böcker. Han skrev också böcker och artiklar, redigerade texter, översatte böcker från tyska till engelska och gav ut poesiböcker.
F: När dog han?
S: Barthold Fles dog den 19 december 1989.
F: Till vilket språk översatte han böcker?
S: Barthold Fles översatte böcker från tyska till engelska.
F: Arbetade han endast som litterär agent?
S: Nej, förutom att arbeta som litterär agent skrev Barthold Fles också böcker och artiklar, redigerade texter och gav ut poesiböcker.
Relaterade artiklar
Författare
AlegsaOnline.com Barthold Fles – nederländsk-amerikansk litterär agent, författare och översättare Leandro Alegsa
URL: https://sv.alegsaonline.com/art/9145
Källor
- iisg.nl : Biografisch Woordenboek van het Socialisme en de Arbeidersbeweging in Nederland
- nrcboeken.nl : Een literaire vroedvrouw; Briefwisseling van Heinrich Mann en zijn Amerikaanse uitgever
- trouw.nl : "Correspondentie Heinrich Mann-Barthold Fles: Soms waait er een gure wind uit de brieven, dan kan er geen groet vanaf"
- books.google.com : Briefwechsel mit Barthold Fles, 1942-1949
- books.google.com : "Barthold Fles"
- books.google.com : Of Time and Change, A Memoir
- links.jstor.org : Review: Two Biographies
- lccn.loc.gov : LC Catalog - Item Information (Full Record)
- lccn.loc.gov : LC Catalog - Item Information (Full Record)
- lccn.loc.gov : LC Catalog - Item Information (Full Record)
- lccn.loc.gov : LC Catalog - Item Information (Full Record)
- lccn.loc.gov : LC Catalog - Item Information (Full Record)
- links.jstor.org : "Music here and now (bookreview)."
- lccn.loc.gov : LC Catalog - Item Information (Full Record)
- select.nytimes.com : A Fine Sequel to That Modern Classic, "Bambi"