Barthold Fles | Holländsk-amerikansk som arbetade som litterär agent

Barthold Fles (7 februari 1902-19 december 1989) var en nederländsk-amerikansk författare som arbetade som litterär agent och hjälpte författare att hitta förläggare som tryckte deras böcker. Han skrev också böcker och artiklar, redigerade texter, översatte böcker från tyska till engelska och gav ut poesiböcker.


 

Livet

Barthold Fles föddes i Amsterdam den 7 februari 1902. Hans familj var judisk men följde inte de judiska lagarna. Hans far, Louis Fles, tyckte att det var fel för judar och andra människor att vara religiösa. Louis Fles importerade skrivmaskiner och sålde dem, förutom andra kontorsvaror, i flera butiker som han ägde och till andra butiker. Barthold var hans äldsta son så hans far ville att han skulle hjälpa honom på jobbet. Barthold ville inte arbeta för sin far. Han ville bara läsa. Barthold läste på nederländska, tyska, engelska och franska. Han läste mycket och mycket snabbt. Barthold fick jobb på De Lange förlag. År 1923 reste han till USA.

I New York arbetade Fles först som violinist, målade lägenheter, sålde dammsugare och jobbade för förläggare. År 1933 startade han sitt eget företag, en litterär agentur, på Manhattan i New York. Som litterär agent hjälpte han främst författare att hitta förläggare. Han sålde också berättelser för filmer eller tidskrifter och skulle hitta en författare som skulle göra en bok som ett förlag ville ha. När Barthold började arbeta som litterär agent var många av hans klienter människor som lämnat Tyskland för USA på grund av nazismen i Tyskland. Han höll möten för dessa författare i New York så att de kunde lära sig hur man publicerar böcker och berättelser i USA. Senare var dock de flesta av de författare han arbetade med födda i USA.

År 1936 gifte sig Barthold med Ruth Grünwald, en dansare vid Metropolitan Opera som bara hade varit ett år i USA. Ruth hjälpte Barthold med hans arbete. Senare lämnade hon honom. Trots att han inte hade några egna barn skrev Barthold Fles två barnböcker: Slavonic rhapsody: the life of Antonín Dvořák (1948) och East Germany (1973). Han skrev också många artiklar och inledningar till sagosamlingar. Han översatte tre böcker från tyska till engelska. En av dessa böcker, Bambis barn av Felix Salten, var också en barnbok.

1986, när han var 84 år gammal, slutade Fles att arbeta. Han återvände till Nederländerna och bodde i tre år på ett hem för pensionerade konstnärer. Han dog den 19 december 1989 vid 87 års ålder.


 

Böcker

Skrivet

  • 1948 - Slavisk rapsodi: Antonín Dvořáks liv
  • 1973 - Östtyskland
  • 1993 - Briefwechsel mit Barthold Fles, 1942-1949 (med Heinrich Mann; redaktör Madeleine Rietra)

Sammanställd

  • 1948 - De bästa novellerna från Collier's
  • 1949 - Sju korta romaner från Woman's Home Companion
  • 1951 - The Saturday Evening Post västerländska berättelser

Översatt

  • 1939 - Ernst Krenek: Musik här och nu
  • 1939 - Felix Salten: Bambis barn
  • 1943 - Hans Natonek: På jakt efter mig själv

Publicerad

Dessa tyska poesiböcker publicerades av Barthold Fles Verlag, New York.

  • 1941 - Max Herrmann-Neisse: Letzte Gedichte
  • 1941 - Barthold Viertel: Fürchte dich nicht! Nya dikter
  • 1942 - Hans Sahl: Der hellen Nächte, Gedichte Aus Frankreich
  • 1942 - Max Hermann-Neisse: Mir bleibt mein Lied, Auswahl aus unveröffentlichten Gedichten (postumt utgiven)

 

Artiklar

Skrivet

  • 1928-09-15 - Chávez tänder ny musik med gamla eldar. Musical America 48 (22): 5 & 21.
  • 1932-05-18 - Priset för att vara förnuftig. The Nation 134 (3489): 576.
  • 1934-07-04 - Nu som historieberättare. The New Republic: 216. (Bokrecension av Kalejdoskop av Stefan Zweig)
  • 1935-03-10 - I Holland föredrar författarna det exotiska. New York Times: BR 8 & ?.
  • 1935-10-27 - Van Goghs brev och andra holländska böcker. New York Times: BR 8 & ?.
  • 1935-12-24 - Den litterära scenen i Holland. New York Times: 61.
  • 1935-11-02 - Rokoko-Italien i en pikareskroman. The Saturday Review of Literature 8 (1): 12.
  • 1936 - Litteratur i exil. Story 9: 8, 101-102.
  • 1936-08-23 - Holland vänder sig till den historiska romanen. New York Times: BR 8.
  • 1945-07-28 - Vad har hänt med dem sedan dess? Svar. Publishers Weekly: 307.
  • 1950-06-04 - Ett litterärt brev om Holland. New York Times: BR 11.
  • 1951-10 och 11 - Den litterära agenten. Författaren 64 (10): 319-323, (11): 361-365. (ingår även i boken Briefwechsel mit Barthold Fles)

Översatt

  • 1935 - Nettie Sutro: Biografisk not om författaren i Ignazio Silone: Mr. Aristotle
 

Frågor och svar

F: Vem var Barthold Fles?


S: Barthold Fles var en nederländsk-amerikansk litterär agent, författare, redaktör, översättare och förläggare.

F: När var han född?


S: Barthold Fles föddes den 7 februari 1902.

F: Vad gjorde han för att försörja sig?


S: Barthold Fles arbetade som litterär agent och hjälpte författare att hitta förläggare som kunde trycka deras böcker. Han skrev också böcker och artiklar, redigerade texter, översatte böcker från tyska till engelska och gav ut poesiböcker.

F: När dog han?


S: Barthold Fles dog den 19 december 1989.

F: Till vilket språk översatte han böcker?


S: Barthold Fles översatte böcker från tyska till engelska.

F: Arbetade han endast som litterär agent?



S: Nej, förutom att arbeta som litterär agent skrev Barthold Fles också böcker och artiklar, redigerade texter och gav ut poesiböcker.

AlegsaOnline.com - 2020 / 2023 - License CC3