Aleksandr Pusjkin — rysk poet och förnyare av det litterära språket
Översikt av Aleksandr Pusjkins liv, verk och betydelse: poet, prosaförfattare och dramatiker som formade det moderna ryska litterära språket och påverkade generationer av författare.
Översikt
Aleksandr Sergejevitj Pusjkin föddes den 6 juni 1799 (26 maj, juliansk kalender) i Moskva och avled den 10 februari 1837 (29 januari, juliansk kalender) i Sankt Petersburg (S:t Petersburg). Han är känd som en rysk författare som arbetade som poet, romanförfattare, dramatiker och novellist. Pusjkin betraktas ofta som grundläggande för den moderna ryska litteraturen och är ett centralt namn i rysk kulturhistoria.
Bildgalleri
10 BilderSpråk, stil och litterärt arv
Pusjkin förändrade hur man skrev på ryska genom att använda vardagligt språk och levande idiom i stället för den äldre kyrkoslaviska stilen. Hans arbete bidrog till att etablera en modern, litterär ryska som var mer tillgänglig för läsare och författare (litterär tradition). Hans sätt att kombinera klar versrytm med nyanserade betydelser gav ett varaktigt avtryck (det ryska språket) och hans inflytande på efterföljande generationer är stort (påverkan). Musik- och teaterkompositörer tonsatte ofta hans texter (kompositörer).
Verk och särdrag
Pusjkins produktion är mångsidig: lyrik, episka dikter, prosafiktion och dramatik. Hans roman i vers, Eugen Onegin, är särskilt känd för sin form och stil; den introducerade den så kallade Onegin-strofen som ställer särskilda krav på rim och rytm (Eugen Onegin). Flera av hans dikter och berättelser har bevisat sig svåra att översätta väl, eftersom de rymmer språkliga nyanser och kulturella associationer som inte lätt låter sig återskapas på andra språk (översättningssvårigheter, kulturella nyanser).
- Ruslan och Ludmila – äventyrs- och sagodikt i vers.
- Boris Godunov – historiskt drama som ofta sätts upp på scen.
- Eugen Onegin – roman i vers och hans mest lästa prosaberättelse i diktform.
- Berättelser som "Kapitänens dotter" – prosatexter med historisk förankring.
Liv och social bakgrund
Pusjkins familjebakgrund var ovanlig i den samtida ryska adeln: han härstammade från Abram Petrovitj Gannibal, en man av afrikansk härkomst som kom att bli en framstående militär konstruktör och adelsman i Ryssland (afrikansk härkomst, familjebakgrund). Denna släktbakgrund förenade inslag från hovet och militära kretsar (högre kretsar) och kopplades historiskt till Peter den store (Peter den store).
Död, kontrovers och eftermäle
Pusjkins liv slutade tragiskt när han avled efter en duell 1837. Duellen uppstod ur en offentlig och privat konflikt kring uppfattade förolämpningar och skvaller rörande hans maka, Natalia Gonjarova, och inblandade en officer som hette Georges d'Anthès. Händelsen markerade ett abrupt slut på en produktiv författarkarriär och bidrog till mytbildningen kring hans person och verk (duellen). Efter hans död har Pusjkin blivit en symbol för rysk litterär skaparkraft; hans texter studeras, spelas och tonsätts fortfarande, och författare som följde i hans spår har ofta nämnt hans betydelse för deras eget språk och berättande.
Tidiga år
Pushkins far kom från en gammal aristokratisk familj. På moderns sida hade Pushkin afrikanska förfäder. Hans farfars far Abram Gannibal var en abessinier som bodde i den turkiske sultanens palats i Istanbul. Den ryske ambassadören köpte honom som en present till Peter den store, Rysslands tsar. Gannibal blev Peter den stores favorit och han skickades till Paris för att studera. Han blev mycket rik. Pushkin var stolt över sin farfars farfar och skrev om honom i en roman som heter Peter den stores neger.
I 1800-talets Ryssland lärde sig alla aristokratiska familjer att tala franska, så Pusjkin och hans bror och syster talade och skrev mer på franska än på ryska. Barnen togs om hand av en sjuksköterska, Arina Rodionovna Yakovleva. Det var sjuksköterskan som lärde dem att älska det ryska språket. Hon berättade ryska folksagor för barnen. Pushkin talade också ryska med bönderna och han läste många böcker i sin fars bibliotek.
När han var 12 år gick han i en ny skola som hette Imperial Lyceum i Tsarskoye Selo. Flera år senare döptes denna skola om till Pushkin efter sin berömda elev. Han började snart skriva romantiska dikter på ryska med hjälp av ryska berättelser om hjältar och äventyr. Ruslan och Ludmila var en dikt som senare skulle göras till opera av Mikhael Glinka.
Vuxen ålder
År 1817 fick Pusjkin jobb på utrikesministeriet i S:t Petersburg. Han blev snart intresserad av politik och stödde den decembristliga revolten 1825 då en grupp adelsmän och arméofficerare försökte sätta en annan tsar vid makten och göra honom mindre mäktig. Pushkin skrev några politiska dikter. Resultatet blev att han fick veta att han var tvungen att lämna S:t Petersburg. Han fick tillbringa sex år i exil i södra delen av landet: i Kaukasus och på Krim. Han skrev om sina upplevelser i söder i flera romantiska berättande dikter (långa dikter som berättar en historia). Han påbörjade arbetet med en roman på vers med namnet Jevgenij Onegin (eller Eugen Onegin). Han slutförde den inte förrän 1833. Detta skulle bli hans mest kända verk. Det användes av många musiker, däribland Pjotr Iljitj Tjajkovskij som gjorde det till en opera. Dikten visar typiska ryska människor i hans tids samhälle.
Pusjkin var arg över att han fortfarande befann sig i exil och skrev många brev till sina vänner. Många av dessa brev publicerades senare. Han tillbringade mycket tid med att dricka, spela och slåss med svärd. Han blev förälskad i dottern till en greve som han arbetade för. Greven lyckades få Pusjkin förvisad till sin mors gods nära Pskov i andra änden av Ryssland. Pushkin tillbringade två år här. Han var ensam, men han studerade rysk historia och pratade med bönderna. De dikter han skrev var fulla av idéer från den ryska kulturen. Han skrev ett av sina främsta verk: Boris Godunov, ett drama som handlar om en historia från den ryska historien. Kompositören Modest Mussorgskij gjorde senare en opera av den. Boris Godunov var en grym tsar på 1600-talet. Pushkins pjäs visar att vanliga människor hade mycket makt. Detta gjorde det svårt för Pushkin att få den publicerad.
Återkomst från exil
Efter revolten 1825 insåg den nye tsaren Nikolaus I att Pusjkin nu var mycket berömd. Han insåg också att han inte hade deltagit i revolten, så han lät honom återvända. Tsaren sade att han själv skulle censurera Pusjkins verk innan de fick publiceras. Han sade att han skulle vara en god tsar och hjälpa de fattiga människorna (livegna) att bli fria. Pushkin befann sig i en svår situation eftersom han inte kunde skriva något som tsaren inte skulle gilla.
Han var tvungen att vara mycket försiktig så att han inte sa några dåliga saker om landets styrande. Polisen bevakade honom mycket noga. Ändå skrev Pusjkin vid den här tiden ett stort antal stora verk, nästan vart och ett av dem var det första i sitt slag i den ryska litteraturen. Ett exempel är novellen Spader dam, som Tjajkovskij gjorde en opera av och som kom att ha ett stort inflytande på Fjodor Dostojevskijs romaner.
Senaste åren
Under sina sista år var Pusjkin återigen i statlig tjänst i S:t Petersburg. Han gifte sig 1831 och var tvungen att tillbringa mycket tid i sällskapslivet vid hovet. Han skrev mer och mer prosa. Han skrev en historia om Peter den store och en historisk roman Kaptenens dotter. Han bad hela tiden tsaren att låta honom säga upp sig från sitt arbete och åka till landet för att tillbringa sin tid med att skriva. Tsaren ville inte tillåta det. År 1837 dödades Pusjkin i en duell. Han hade tvingats utkämpa duellen för att försvara sin hustrus heder.
Pushkin's prestationer
Det ryska språket i dag skulle se mycket annorlunda ut om det inte hade varit för Pusjkin. Genom att använda språket så som det talades av folket gjorde han det till ett språk som var enkelt men som också kunde uttrycka djupa känslor. Hans verk hade ett stort inflytande på senare författare som Ivan Turgenjev, Ivan Gontjarov och Leo Tolstoj. Jevgenij Onegin var den första ryska romanen som berättade en historia om tidens samhälle. Hans verk har översatts till alla större språk.
Frågor och svar
F: När och var föddes Alexander Pushkin?
S: Alexander Pushkin föddes den 6 juni (26 maj, gammal stil) 1799 i Moskva.
Fråga: Vilken typ av författare var Alexander Pusjkin?
S: Alexander Pusjkin var en rysk poet, romanförfattare, dramatiker och novellist.
Fråga: Vad är Pusjkins bidrag till den ryska litteraturen?
S: Pusjkin startade den stora traditionen av rysk litteratur genom att skriva på ett sätt som ingen annan ryss hade gjort tidigare, genom att använda det ryska språket som det talades i stället för att skriva i en stil baserad på gamla kyrkoböcker.
F: Hur påverkade Pushkin andra ryska författare?
S: Pusjkins inflytande på andra ryska författare var enormt, och flera ryska kompositörer tonsatte hans berättelser och dikter.
Fråga: Varför är Pusjkins poesi svår att översätta till andra språk?
S: Pusjkins poesi är svår att översätta bra till andra språk eftersom orden är fulla av speciella betydelser i den ryska kulturen.
F: Vad är Eugen Onegin?
S: Eugen Onegin är en roman skriven av Alexander Pusjkin som är mycket läst.
F: Vad är Pusjkins kulturella bakgrund?
Svar: Pushkins farfars farfar var en afrikansk slav som befriades av tsar Peter den store.
Relaterade artiklar
Författare
AlegsaOnline.com Aleksandr Pusjkin — rysk poet och förnyare av det litterära språket Leandro Alegsa
URL: https://sv.alegsaonline.com/art/2384
